28.3 C
Bangkok
Monday, June 22, 2026
Home Blog Page 3389

We Choose Defiance Over Image: Democrat Veteran

(11 September) Former
Prime Minister and senior Democrat MP Chuan Leekpai said the Democrat Party has chosen to sacrifice
its good image for the sake of opposing the tyrannical power of the government.

Mr. Chuan
spoke to the press after hectic weeks in the Parliament which saw Democrat MPs heckling at the House
Speaker, fist-fighting with the police, and throwing a chair.

A recent opinion poll has
claimed that the public viewed the Parliamentary chaos in negative ways, especially the latest
incident which involved a chair, while a number of analysts warned that the Democrat Party is
risking its long-tended image as a polished political party.

However, Mr. Chuan, who also
serves as a prominent advisor to the party, said his party is viewed as the bad guy because the
public had not followed the Parliamentary debates in their entirety.

They only saw the parts
when troubles happened, like the chair-throwing, but they had not realised how much pressure
[Democrat MPs] had been under, Mr. Chuan explained.

He viewed the chaos as a necessary
method to challenge the power wielded by influential former Prime Minister Thaksin Shinawatra via
his sister, Prime Minister Yingluck Shinawatra.

I acknowledge that what happened might
mislead the public to think the Democrat Party is a troublemaker of the Parliament, Mr. Chuan told
the reporters, But to work in the Parliament without tarnishing the party′s image is to be obedient
like a good kid.

That is not the way of the Democrat Party. We do not want that, he
insisted.

Mr. Chuan added that the Democrat Party is the only group that Mr. Thaksin fails to
control. Although what the party is doing might open it to attacks, but we must inform the public
about the root cause of the situation the former leader said.

He also invoked a speech given
by His Majesty the King as a guideline to stop abuse of power by the government. According to Mr.
Chuan, the King had urged everyone to reconsider what their duties are, and do their best in their
duties, instead of demanding others to perform their duties.

It is like when we hear puu
yai [adults, influential people] saying that corruption is bad, but they end up engaging in
corruption themselves. Or like talking eloquently about democracy but end up buying votes and
cheating elections, Mr. Chuan said.

Advertisement

Man Threatens Rescue Workers With Gunshots


(11 September) Traffic dispute reportedly drove an angry man to fire his pistol in
the air in front of the office of rescue volunteers in Trad Province late last night.

Police
received emergency call from members of Boon Chuay Luea Foundation around 22.00 about an
unidentified man waving his handgun in threatening manner in front of their office.

Our
correspondent, who has managed to witness the incident before the officers reached the scene,
reported that the man was wearing blue sport shirts. He wandered around for the moment, then
discharged his firearm twice into the air. One bullet struck the roof of a nearby tent, but no one
was injured.

Eventually, the man raised his pistol at the direction of the office, then drove
away on his pickup truck, license plate number BJ 4399 Trad.

Mr. Manit Tianratin, a rescue
worker, said he was having a traffic dispute with the man on his way to the office. According to Mr.
Manit, the man rolled down his window and shouted that he would get the gun from his home and pay
him a visit later. The man did show up and repeatedly call Mr. Manit′s name, but Mr. Manit
stayed inside the office.

Police officers are interrogating a man in connection with the
incident.

Advertisement

Thammasat Uniform Row: Dean Refuses To Budge

Ms. Aum Neko posing with the statue of Pridi Banomyong, the founder of Thammasart University

(11 September) The Dean of Thammasat University′s Science Faculty insisted that students must wear uniforms to his class, despite the ongoing campaign led by a student calling for an end to compulsory uniform wearing.

The Dean, Mr. Pakorn Sermsuk, said that the faculty board has decided to keep the dress code requiring students to wear university uniform to TU130 class.

TU130 is a compulsory module for all Thammasat freshmen students, and is notorious for its rule that all students must wear uniform to class or risk missing the chance to earn quiz marks, which will be calculated into the final grade.

The module has come under fire from a campaign spearheaded by a transgender student at Faculty of Liberal Arts who identified herself as Aum Neko (she has refused to give her full name to the press so far).

Ms. Aum, a second year student, argued that forcing students to wear uniforms in university years is tantamount to restricting personal freedom of the students and treating them like children, instead of letting them to think for themselves.

However, Mr. Pakorn said that all 15 professors teaching the class had advised the students during introduction class that the must comply with the dress code, explaining that "the subject is about science, and scientists must strictly follow rules".

He also complained that for the past 10 years that the class has been taught, the professors have never encountered such problems before. (Presumably, even when Ms. Aum was enrolled in the class last academic year).

All universities in Thailand require their students to wear uniforms, but its efforts and severity vary from place to place.

Some buildings in Chulalongkorn University, for instance, have gone as far as banning pink shoes because the university colour is pink, while Thammasart University has relatively relaxed rules concerning the uniforms; the students are often seen going to classes in attires of their choices. However, some Thammasart lecturers, like Mr. Pakorn, are more adamant than others.

Although campaigns to end the compulsory uniform rules have been sporadically launched by progressive students in some universities, Ms. Aum′s crusade has been the most vocal in recent months.

Last week, Ms. Aum′s campaign made headlines after scandalous anti-uniform posters started appearing around Thammasart University compound. The posters depict male and female students having sexual intercourse in their uniforms.

In an interview with Prachatai, Ms. Aum explained that students should be allowed to open up to creative thinking, and release themselves from the limitations of the university’s uniforms in expressing their gender preferences.

According to Ms. Aum, Thammasat represents liberal ideology and freedom. She argued that ever since its founding in the aftermath of the 1932 Revolution which toppled Siamese absolute monarchy, the university has stood as a bastion against dictatorship in Thailand.

"The university should be reminded of its roots," Ms. Aum was quoted as saying.

The uniform, in her perspective, also separates the gender identity of male and female apart, which denotes the intolerance of the Thai society towards homosexuality.

She explained further that even though the university is generally open about its dress code, many faculties established their own rules to restrict students from casual clothing.

The activist student cited the case of Faculty of Commerce and Accountancy at Tha Prachan campus, which has a sign that says ?no uniform, no service?.

Ms. Aum′s activism, and the racy anti-uniform posters, have raised sharp debates within the community of Thammasart University.

Some have sympathised with Ms. Aum′s point that wearing uniform does not improve academic excellence in any way, whereas others argued that dropping the dress code would lead to chaos or even moral nihilism in the country as students might lose the sense of self-discipline.

In response to Ms. Aum’s protest, the University Rector, Mr. Somkit Lertpaithoon, said that the University is appointing a special commission to investigate the situation.

“I can confirm that we do not rule students to wear uniform to class, but we ‘encourage’ them to, particularly during exam season, in order to teach them about the virtues of disciplines” Mr. Somkit said.

Meanwhile, Mr. Prachya Nongnut, vice president of student affairs, said that his authority is gathering opinions, and will soon consult with the student union about the issue.

"Personally, I do not think that outfits matter equally to the things we learn in class. But the students should also be aware that their outfits indicate the respect they have toward the university.” Mr. Prachya said

He added, “Our organisation is conducting a public hearing, before we can conclude what we should wear to class that does not devalue our identity”.

 

For comments, or corrections to this article please contact: [email protected]

You can also find Khaosod English on Twitter and Facebook
http://twitter.com/KhaosodEnglish
http://www.facebook.com/KhaosodEnglish

Advertisement

Khaosod English Clarifies Usage Of "Stupid Bitch"

Anti-government critics have regularly portrayed PM Yingluck Shinawatra as stupid or brainless.

In an article published yesterday, we translated former Prime Minister Abhisit Vejjajiva's now-controversial remark about Prime Minister Yingluck Shinawatra as "stupid bitch". The original term in Thai was "อีโง่".

Two other English language media outlets have also reported the story – the Bangkok Post and The Nation. However, their choice of translation differs from ours. The Nation translates the word as "stupid woman", while the Bangkok Post gave it an even softer term: "stupid lady".

To prevent any doubt toward our journalistic integrity, the editorial team of Khaosod English has decided to clarify why the term "stupid bitch" is the more accurate translation of what Mr. Abhisit had said at the rally on 7 September.

First of all, neither "stupid woman" nor "stupid lady" is an accurate translation, precisely because Mr. Abhisit did not say such things. According to the transcript published by his own party, he said "อีโง่", not "หญิงโง่" or "สุภาพสตรีโง่", which would warrant the translation into "stupid woman" and "stupid lady", respectively.

It should be noted that when a cartoonist at Thai Rath newspapers referred to Ms. Yingluck as "หญิงชั่วขายชาติ", Khaosod translated it as "evil woman" selling her country.

While we accept that "stupid bitch" is not an 100% accurate translation of the term "อีโง่" (as it is the case with many other "very Thai" words), we have concluded that "stupid bitch" is the closest possible translation in the news' context.

อี is a gender-based insulting word, particularly in the modern usage, denoting female. Indeed, while there is a male counterpart – ไอ้ – the word is generally perceived as less insulting than อี.

อี is also used as a prefix to make any word very, very rude, in the feminine context. Place อี before ตอแหล (liar) and you get the Thai version of "lying bitch". Place อี before ตัว (body) and you get the word "prostitute".

To convey the shocking aspect of Mr. Abhisit's remark, we had to resort to an English word so rude that public figures in the West would not consider uttering it to the large crowd of people, let alone in presence of the watching media, which also has a feminine quality. Hence, the word "bitch".

Although we generally adhere to a universally practised principle of not printing vulgar words, we feel that softening Mr. Abhisit's remark, like other media agencies have done, would amount to distortion of his words.

 

Advertisement

Warning Issued Over 'ATM Phone Scam'

Pol.Col. Seehanart Prayoonrat

(10 September) The
anti-money laundering agency of Thailand has urged the public to be vigilant of scammers claiming to
be police officers and tricking the victims to transfer large amount of money from the
ATM.

Pol.Col. Seehanart Prayoonrat, secretary-general of Anti-Money Laundering Office (AMLO)
said these scammers would randomly call the individuals? phones and inform them that their bank
accounts have been linked to narcotics trade.

The scammers would later tell the unsuspecting
victims to go to the nearest ATM. There, the victims would be told to move large amount of money
from their bank accounts to the scammers? account, ostensibly to secure the money while further
investigation is being conducted.

Sometimes the scammers would identify themselves as AMLO
officials, Pol.Col. Seehanart said.

I?d like to tell the public: please do not believe the
criminals the officer stressed, AMLO civil servants have no such policy.

Should anyone
encounter any variety of the scam, Pol.Col. Seehanart urged them to report the matter to AMLO
hotline at 1710.

Advertisement

Language Schools Profiting From AEC's Imminent Launch

The report originally
appeared in Prachachart

(10 September) As the Association of Southeast Asian Nations
(ASEAN) is anticipating the integration into an Economic Community (AEC) in 2015, the ability to
communicate in English is more sought after by many Thais than ever.

The fact is proven by
the statistics showing that the number of people enrolling in English Extracurricular class is
expected to rise approximately 20% a year.

Research for Kasikorn Research Centre shows that the students enrolling in English Schools have increased from 432,000 students in 2012, to 518,000
in 2013. The centre also expected that number of prospect students after the integration of the AEC
in 2015, is going to be approximately 746,000 students, resulting in 20% growth per
annum.

Mr. Pongsakron Eiam-Ong, Director of New Cambridge Thailand, an English teaching
institution which has its two branches in Bangkok (Chidlom and ZEN), and another in Nakhon Pathom
(Salaya), said that his institution is aiming for new strategy to attract more
students.

“Our institution standard remains high as we only hire native English speakers with
qualifications in teaching English” said New Cambridge director, “However, there are many news
players in the field, and we must develop our lesson constantly to keep ourselves on the
top.”

The school is now aiming to open its new branch at Paradise Park in 2014, and looking
forward to the launch of its first Chinese branch in Shanghai in late 2014. Laos and Myanmar are
also projected to be targeted locations after the integration of AEC.

“We are developing
i-Learning programme, an online lessons which allow students to access our learning materials via
computers and smartphones.” Mr. Pongsakorn added “the material includes videos, interactive
classrooms, and instant test. The project is expected to cost at least 10 million baht and will be
launched in 5 months from now.”

Mr. Pongsakorn said it is unavoidable that the students
sometimes move to other institutions due to high tuition fees, but many has returned as they find New
Cambridge qualify their satisfactions.

Meanwhile, Mr. Chris Gibson, director of British
Council Thailand, said that his institution wished to attract more students to welcome the AEC as
well.

The uniqueness of British Council, according to Mr. Gibson, is that the school listens
to their customers, and responds to their expectations. The institution also strongly focuses on the
teachers’ qualifications and work experiences.

The school also offers many classes flexible
to the students’ schedules and locations, and remains highly student-centred, he said.

The
Chaengwattana branch – the one and only British Council centre in Nonthaburi – recently qualified
for Excellent Learning Centre, and will be a role model for English teaching methods in the province,
Mr. Gibson continued.

The institution also has its other 4 branches located in Bangkok and
another one in Chiang Mai, and still plans for further expansion in 2-3 years to increase its
accessibility in respond to increasing demands.

Total market value of the English Language
Schools in Thailand grows at 22% each year, and sits at approximately 7,373 million baht in 2013.
The value is expected to rise to 9,007 million and 11,023 million respectively in
2014-2015.

However, big institutions gain more from their reputation and grow 34% each year,
resulting it 3,441 million baht for their net values. Medium and small language schools only grow at 18%
a year as their values share 7,582 million baht of the market. 

Advertisement

Passengers Not Abandoned, Thai Airways Boss Insists

(10 September) President
of the Thai Airways? managerial board has denied reports that the passengers had received abysmal
treatment from the airline crew after one of the airline′s planes skid off the runway at Suvarnnabhumi
Airport on Monday.

The plane was traveling from Guangzhou, China, to Bangkok. It is not clear
what caused the accident: officials have not yet established whether it was a malfunctioned gear or
a problematic runway.

Previously, a number of passengers, including some of the 14 injured during the
accident, had complained of crew′s incompetence.

For example, they alleged, the crew abandoned the passengers to take care of the injured at the scene, and once the passengers reached
the terminal there was no official or interpretor to assist them, creating much
confusion.

But the airline president, Mr. Amphon Kitti-amphon, asserted that the crew
had provided emergency services to the passengers according to standard procedures in a timely
manner throughout the evacuation process.

He also said the passengers could only receive
their luggages this morning because they were restricted from removing any belongings from the
aircraft during the accident.

The delay in delivering the luggages out of the aircraft was
due to safety procedures involving different agencies such as the Thai Airways engineers,
officials of Airbus company, and the airport authorities, he said.

You have to understand there are
procedures. Once the plane got in an accident, you cannot just go and open it [for luggages] like a
tour bus, Mr. Amphon said.

He added that the
repair process would take about 48 hours.

As for the damaged Airbus A330, Mr. Amphon said it
was roughly 16-17 years old, and had periodically received check-ups.

Mr. Amphon also said
that the airline board members plan to visit injured passengers as part of compensation packages
from the airline.

The Thai Airway crews also made a public announcement on their official
Facebook page. The crew had followed all the procedures from the International Civil Aviation
Organisation (ICAO), the statement insisted.

Although some passengers complained that cabin
crew left the aircraft first, the statement explained that two of the cabin crew needed to slide
off the aircraft first, in order to be able to insist passengers who slid off the sliding
track.

The statement also claimed that two of the cabin crew stayed behind to check if there was
any passenger left behind on the aircraft, as the passengers complained that the crew left them
stranded at the runway.

The crew, according to the statement, also gave first aid to lightly injured passengers, before transporting all passengers 200 metres away from the
aircraft.

However, as for the complaint that no crew member showed up to handle the
passengers at the terminal, the statement said that the crew were not allowed by Suvarnabhumi Airport to
enter the airport building during the evacuation, and that it was supposed to be the duty of the
ground staff of the airport authorities.

In the end of the statement, the crew offered
sincere apologies to all passengers and wished that future passengers should pay attention to
introductory video for their own safety during their travels. 

Advertisement

Briton Found Dead At His Home In Kanchanaburi

(10 September) Mr. Keith
Lanyon, 75, a British expat, was found dead by his neighbours at his residence in Mueang District,
Kanchanaburi Province.

Mr. Chatchai Swatthong, 56, Mr. Lanyon′s neighbour, told our
correspondent that Mr. Lanyon had resided in Kanchanaburi for 8 years. After noticing that Mr.
Lanyon had not left the house for two days, Mr. Chatchai then paid the man a visit, and found him
sitting breathless on a chair on the top floor of the townhouse.

According to Mr. Chatchai,
Mr. Lanyon had been living a life of one party after another; he was also a heavy drinker and
smoker. In his house, police found numerous packages of alcoholic beverage and cigarettes.

The officers said they had found no sign of struggle or fight.

Autopsy report from
Paholpolpayuhasena Hospital stated that Mr. Lanyon had died from sudden heart attack.

The
police said they had informed the British Embassy in Bangkok about Mr. Lanyon′s death. 

Advertisement

Fugitive Ex-Monk's Brother Rescinds His Testimony

(9 September) In the
latest twist to the saga about the controversial (now-defrocked) monk Luang Pu Nen Kham, his brother
has now withdrawn his previous statements in which he claimed it was he, not Nen Kham, who had
fathered a child with a woman.

The ex-monk, now known by his secular name Mr. Wirapol
Sukphol, is wanted by the Division of Special Investigation for financial fraud and sexual assault
of a woman who was a minor at the time.

The woman had alleged that Mr. Wirapol had
impregnated her. A photo also showed someone resembling Mr. Wirapol sleeping with the woman, but Mr.
Wirapol′s brother, Suri Sukphol, had insisted that it was he who was in the photo.

However,
Mr. Suri met with the DSI this morning and said he did not even know the woman in the first place,
said the DSI chief, Mr. Tharit Pengdith. Mr. Suri also reportedly confessed he had lied to the
public for the sake of his brother.

Mr. Suri refused to answer any question from the
reporters.

According to officers, Mr. Suri did not say who fathered the child, but the DSI
has previously claimed that DNA tests pointed to Mr. Wirapol as the child′s father.

Although
the DSI has threatened legal action against Mr. Suri for making a false testimony, the DSI chief
today said that would not be the case, since Mr. Suri had never made the claim to the police
officers.

Furthermore, Mr. Tharith said, Mr. Suri′s admission of his previous false
statements would actually help reinforce the DSI′s case against Mr. Wirapol.

It would not
lead to legal prosecution against Mr. Suri, but it is up to the society to judge his actions Mr.
Tharith said.

Nevertherless, Mr. Suri is still under investigation for his alleged connection
to fraud and computer crimes with Mr. Wirapol, said Col. Chatchanan Metheedhammaphon, deputy
directorate general of DSI′s Bureau of Security Crime.

Advertisement

2 Tourists 'Drugged And Robbed' By Pattaya Prostitutes

(9 September) A British
national and his friend Mr. Dolece Sraldo, 63, an Italian citizen, reported to police in Pattaya
that their assets worth a total of nearly 600,000 baht had been stolen by 2 female
prostitutes.

According to the British man, he and Mr. Sraldo met the women at a local mall.
The women then asked the two tourists to drink some alcoholic beverage, and they fell asleep soon
afterwards, the Briton said. The victims believed the beverage contained sleeping
pills.

Police then searched the room of the victims at Arcon Residence Hotel, where he said
some of his possessions went missing, including Nikon 3D camera, camera lenses, cash worth
approximately 4,000-5,000 GBP, and a watch.

Some other items were also removed from the room,
including 170 euros in cash, 100 USD in cash and a watch worth nearly 100,000 baht, police
said.

The victims also brought the documents confirming their substance tests conducted by
Memorial Hospital, which will confirm within 15 days whether the tourists had unknowingly taken
sleeping pills.

Police detectives are investigating the matter.

Advertisement

Hot News

LATEST NEWS

Bangkok
overcast clouds
28.3 ° C
28.3 °
28.3 °
79 %
2kmh
99 %
Sun
31 °
Mon
38 °
Tue
38 °
Wed
37 °
Thu
36 °